Nous y sommes. Demain matin (vendredi donc), theology competency exam pendant trois heures : trois questions d’une heure chacune, dont deux tirées de situations concrètes («un paroissien vous dit que….. quelle est votre réponse ?»).
Je rentrerai en possession des questions de l’examen suivant, Biblical exegesis, sur lesquelles je travaillerai à la maison pendant 6 jours. Je dois rendre ma copie à 9 heures du matin jeudi. J’aurai le choix entre un texte tiré du premier livre des Rois, ce qui impliquera l’utilisation de l’hébreu, langue d’origine du livre, ou de l’évangile de Marc, où je devrais ranimer mes souvenirs de grec.
Dilemme : j’ai toujours préféré l’hébreu, et j’ai eu l’occasion de le pratiquer régulièrement toutes ces dernières années grace à mes élèves. Mais je connais mieux l’évangile de Marc, sur lequel j’ai prêché plusieurs fois, et j’ai plus de livres de références pour m’aider.
Je penche pour Marc – à moins que le texte du premier Testament soit 1 Rois 19, un de mes textes préférés de toute la bible, Dieu qui soutient Elie et vient a lui «comme un souffle fragile». Dilemme, dilemme. A suivre…